Sterigenics

Sterigenics, ein Unternehmen von Sotera Health, gehört zu den weltweit führenden Anbietern von Sterilisationslösungen und Beratungsdienstleistungen für Kunden aus den Branchen Medizinprodukte, Arzneimittel, Handelsprodukte und Lebensmittel. Sterigenics konzentriert sich mit mehr als 1.600 Ingenieuren, Wissenschaftlern, Sicherheitsexperten und Lösungsanbietern darauf, Gesundheitsbedrohungen erfolgreich zu bekämpfen. Als weltweit tätiges Unternehmen verfügt Sterigenics über 47 Niederlassungen in 13 Ländern. Hier finden Kunden Eine Anlaufstelle für alles, was mit dem Thema Sterilisation zu tun hat.

Die Herausforderung

Eine einheitliche Markenkommunikation ist äußerst wichtig für die Identität und den Markterfolg eines
Unternehmens. Eine starke digitale Präsenz hat einen positiven Einfluss auf Markenwirkung, Konvertierung, Wiedererkennung und Vertrauen der Websitebesucher. Eine einheitliche Markenidentität sorgt außerdem dafür, sich erkennbar von Wettbewerbern zu unterscheiden. Auf dem heutigen globalen Markt ist es jedoch eine besondere Herausforderung, eine solche einheitliche Identität über verschiedene Sprachen hinweg zu realisieren.

Sotera Health und das Sterigenics-Team waren sich bewusst, dass sie mit ihrer digitalen Präsenz genau diese global einheitliche Identität erreichen mussten. Aufgrund der Marktsituation musste die neue sechssprachige Website sterigenics.com in äußerst kurzer Zeit implementiert werden; allerdings gab es für dieses Projekt so gut wie keine internen Ressourcen. Um die digitale Präsenz auf Sotera Health und die Geschäftseinheiten Nelson Labs® und Nordion® abzustimmen und gesetzliche Vorgaben zu erfüllen, entschied sich Sterigenics, eine mehrsprachige Website zu erstellen. Ziel war es, die übersetzten Versionen der Website zeitgleich mit der englischen Ausgangswebsite zu veröffentlichen. Sterigenics brauchte außerdem Unterstützung bei der laufenden Pflege und Optimierung der mehrsprachigen digitalen Präsenz.

Die Lösung

In diesen Fällen ist ein Übersetzungs-Proxy die optimale Lösung:

  • Die Content-Struktur ist in allen Sprachen gleich
  • Es müssen mehrere Sprachen verwaltet werden
  • Es gibt keine Zeit für die Konfiguration eines CMS
  • Der Kunde hat nur begrenzte IT-Ressourcen für das Projekt
  • Der Kunde möchte das Lokalisierungsmanagement auslagern

Sterigenics hatte bereits bei mehreren anderen Projekten mit Amplexor zusammengearbeitet und wusste daher, dass Amplexor dank seines Knowhows die richtige Lösung entwickeln und zeitnah umsetzen würde. Diese Partnerschaft zwischen Amplexor und Sterigenics hat zu vielen positiven Ergebnissen geführt. Nach intensive Besprechungen mit dem Sterigenics-Team, bei dem die spezifischen Ziele und Anforderungen der neuen mehrsprachigen Marketingwebsite ermittelt wurden, kamen beide Seiten zu der Überzeugung, dass SiteSync, der Übersetzungs-Proxy von Amplexor, die perfekte Lösung für das Projekt wäre. Das Sterigenics-Projekt erfüllte alle Anforderungen für die Einführung eines Übersetzungs-Proxys wie SiteSync. SiteSync erstellt mehrsprachige Spiegelversionen einer Ausgangswebsite. Der Kunde muss keine eigenen Entwickler einsetzen oder wertvolle Entwicklungszeit einplanen. Sterigenics konnte so die engen Zeitvorgaben erfüllen, ohne dass eigene Ressourcen für das Projekt abgestellt werden mussten.

Die Vorteile sprechen für sich:

  • Keine eigenen Ressourcen oder Entwicklungszeiten zur Vorbereitung des CMS für die Übersetzung
  • Content wird automatisch extrahiert, manuelles Copy-and-Paste ist nicht erforderlich
  • Mit einem einfachen Review-Editor können die übersetzten Seiten online und im vollen Layout direct durch die Länderniederlassungen geprüft werden
  • Die übersetzten Versionen der Website konnten ohne großen Aufwand auf Seiten des Sterigenics- Teams innerhalb von 30 Tagen veröffentlicht werden
  • Amplexor übernimmt die vollständige End-to-End- Abwicklung weiterer Übersetzungen, Sterigenics
    benötigt hierfür keine internen Ressourcen

 

"Das Amplexor-Team kannte sich bestens aus, war äußerst flexibel und immer ansprechbar. Der Übersetzungsproxy SiteSync ermöglichte den mehrsprachigen Start der Sterigenics-Website in sechs Sprachen in Rekordzeit. Dabei wurden unsere hohen Anforderungen in jeder Hinsicht erfüllt und unsere globale Web-Präsenz wurde unterbrechungsfrei unterstützt."
Amie Casson

Amie Casson Leiterin Globales Marketing, Sterigenics

Das Ergebnis

Sterigenics konnte seine neue mehrsprachige Marketingwebsite in Rekordzeit starten. Amplexor stellte die englische Website und die sechs übersetzten Versionen in etwas mehr als einem Monat nach Projektstart bereit. Ein weiterer Vorteil: Das Sterigenics-Team musste den Content nicht manuell kopieren oder einfügen. Auch das fehleranfällige Extrahieren und Verwalten des Contents entfiel. Die SiteSync-Experten von Amplexor sowie das Projektteam nehmen dem Sterigenics-Team noch mehr Arbeit ab, indem sie die Website nach Änderungen automatisiert absuchen und entsprechend in allen Sprachen aktualisieren. Projektbezogene Fragen werden über einen speziellen Projektmanager bearbeitet. Mit der schnellen Bereitstellung und dem
minimalen Aufwand bei Setup und Wartung für das Team von Sterigenics ist die Lösung von Amplexor genau das, was Sterigenics in einem starken Contentund Lokalisierungspartner gesucht hat.

"Wir haben eine fantastische Beziehung zu Sterigenics und Sotera Health aufgebaut. Die Kommunikation zwischen dem Sterigenics-Team und unserem Onboarding-Team war und ist äußerst offen und kooperativ. Nur so ist die schnelle Bereitstellung und die
kontinuierliche Pflege einer erfolgreichen mehrsprachigen Seite möglich."
Robert

Rob O'Shaughnessy Global Solutions Architect und SiteSync-Spezialist

Über Amplexor

Amplexor ist ein marktführender Anbieter digitaler Lösungen in den Bereichen Global Compliance, Digital Experience und Content Solutions. Mit Niederlassungen in 23 Ländern und über 1.850 Mitarbeitern auf vier
Kontinenten bieten wir innovative Lösungen für Ihren Content. Dabei decken wir die folgenden Branchen ab: Luftfahrt, Verteidigung, Automobilund Fertigungsindustrie, Konsumgüter, Einzelhandel und Vertrieb, Energie
und Umwelt, Finanzwesen, Life Sciences und öffentlicher Sektor.

Table of Contents

Start einer mehrsprachigen
Website in Rekordzeit mit SiteSync - Die Sterigenics-Erfolgsstory

  • Marktübergreifendes, weltweit konsistentes Branding
  • Automatisierte Übersetzung in sechs Sprachen
  • Start in etwas mehr als einem Monat nach Projekt-Kick-off
  • Vollständig gemanagte End-to-End-Bereitstellung der übersetzten Site

 

Laden Sie Ihr Exemplar der Fallstudie herunter